Yaşayan ölüler, ölü ecinniler…

ne idüğü belirsiz düşünceler

cirit atıyor yine

oradan oraya bırakıyor kokusunu

yurdunu inşa eden köpekler gibi

kördüğüm oluyor

düşüncelerim düşsellerin içinde

düşlerimse düşsüz hayaller peşinde

savuruyorum kendimi

kuruyup çürümüş

toprağa yakalanmakta olan

çırpınarak kurtulmaya çalışan

yaprak gibi

bırakıyorum kendimi göğe

gök kubbeye kaçıyorum

düşüncelerim boşaldıkça

boşalıyor yüreğimdekiler

geriye kurşun gibi çöken

bir uyuşukluk kalıyor gözlerimde

çivi çiviyi sökermiş

uyuşukluğu uyuşturmak gerek

kalkıp silkelemek/silkelenmek

silkelemeden önce kendimi

biraz ortalığı derledim topladım

sonra yıldızları yaktım

sönmüşleri çöpe attım

havayı havalandırdım

bulutları yıkayıp paklayıp

suyunu sıktım

damlalarınla demledim çayı

balkona çıktım

bacak bacak üstüne atıp

bir cigara sardım

sirkeli suya bastım

sur-a üfledim dumanını

melekleri azad edip

tüm ecinnileri çağırdım

her birinden bir renk aldım

patikaları boyadım

tüm dağları

denizleri

ovaları

ırmakları

ağaçları

siyah kırmızı – kırmızı siyah

bir tek defneleri bıraktım

bir kısmını yakıp

küllerinden taç yaptım

bir kısmını tuzlu suya basıp

Ay’ın cemaline astım

bir kısmı yanmaya devam ederken

is’ini soludum

nefesimi tutup

sesleri boğdum

bütün ağırlığımla yüklenip

kaz ayaklarını hayatımın

ecinnileri karşıma oturttum

çayımdan bir yudum

cigaramdan bir nefes alıp

yaşayan ölüleri sordum

“yaşayan ölüler sizlere

ölü olan yaşayan bizler;

-yaşayamadıklarınıza

ölümden sonra

yaşayacağınıza inanmanıza

çok gülüyoruz-” dediler

düşündüm

saçmalamaları

cigaradan mı çaydan mı

yoksa cinler mi çarptı

güldüm

“gülme çarpılırsın” dediler

sustum

düşüncelerimi saçma- ladım

kendi kendimi avucuma aldım

duru suda çalkaladım

geceyi silkeledim

tozunu aldım karanlığın

diplerden parlamaya başlarken yıldızlar

uyuştu uyuşukluğum

farkettim

halı altı yapmışım çeri çöpü

kulak ardı etmişim sesimi

balkonunu da yıkamamışım üstelik

onlar eyleşip dururken hazır

daha da uyuşmadan

kalkayım

çeri çöpü yakıp

herşeyi sirkeli suya basayım…

Ay’lin Tamakan

“Yaşayan ölüler, ölü ecinniler…” üzerine 2 yorum

Bir Cevap Yazın

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.